Уильям Сомерсет Моэм — один из самых проницательных писателей в английской литературе XX века. Его называют английским Мопассаном. Трагические и смешные рассказы увлекают читателя своей лаконичностью и сюжетностью. Всего лишь в нескольких страницах автору удается раскрыть истории характеров своих героев. Содержание: 1. «Дождь» 2. «Стрекоза и муравей» 3. «Санаторий» 4. «Чувство приличия» 5. «Жиголо и Жиголетта» 6. «Макинтош» 7. «Вкусивший нирваны» 8. «Поэт» 9. «Непокорённая» 10....
The Round Dozen. Перевод на русский: М. Лорие (Ровно дюжина), 1989. Известный писатель, оказавшись в межсезонье в маленьком курортном городке, случайно сводит знакомство с прогремевшем некогда на всю Британию многоженцем. Тот женился 11 раз, попал под суд, отсидел 5 лет в тюрьме. Но единственное, о чем сожалеет многоженец, — это неудачное количество его жен. Что за нелепое число — 11? То ли дело — дюжина! Но это легко поправимо: ведь курорты переполнены небедными старыми девами, жаждущими выйти...
Любовь - любопытная химическая реакция. Если в реторту со светлым чувством попадает какой-нибудь человеческий порок вроде жадности, похоти, зависти или просто глупости, то процесс сразу выходит из-под контроля и приводит к самым неожиданным, а иногда и взрывоопасным последствиям. Но возможен ли человек без пороков, а любовь без изъяна? Или каждый из нас беззаветно любит в первую очередь только себя? Содержание: 11. Сомерсет Моэм..............Ровно дюжина (Перевод: Мария Лорие) 12. Ирвин...
В баре гватемальского «Палас-отеля» рассказчику встречается весьма колоритная личность, приковывающая внимание стороннего наблюдателя своим шрамом через все лицо. Что это — след от удара саблей или от осколка снаряда? Оказывается, человек этот далеко не прост, хотя и перебивается мелкими заработками.
Оказывается не только в сказке гадкий утёнок превращается в прекрасного лебедя! В жизни тоже случаются чудеса, и немолодая вдова Джейн Фаулер - несуразно и старомодно одевающаяся серая мышка, меняется вдруг непостижимым образом. Конечно же, это превращение становится источником зависти всех окружающих. Но Сомерсет Моэм, конечно же, не делает секрета, и разобравшись в причинах волшебной трансформации, охотно делится им со слушателями. Хотя, у каждого наверняка имеется свое мнение и о героях...
Рассказчик был вынужден задержаться в Веракрусе, куда приехал из Мехико. Он коротает время с помощью прогулок по городу и посиделок в кафе. Рассказчика осаждают просьбами о помощи местные нищие и среди них он встречает весьма любопытную личность.
"Поэт" - короткий рассказ, почти зарисовка.. Несколькими беглыми штрихами Сомерсет Моэм создает удивительную атмосферу и предвкушение... Летний зной небольшого испанского городка, когда-то пышного и благообразного, а сейчас хранящего обветшалое величие... Ожидание встречи с великим человеком, овеянным славой и богатством, прославленным поэтом, авантюристом и прожигателем жизни.... И вот она, встреча! Наконец, этот великий романтик, человек-загадка, человек-легенда появляется... И тут... Рассказ...
Рассказы Сомерсета Моэма часто повествуют о проблеме двойственности человеческой природы. Сложное переплетение добра и зла изображено и в рассказе «Человек, у которого была совесть». У Жана Шарвена, героя рассказа, было «приятное, открытое выражение лица», его «глаза сияли доброжелательством». По профессии бухгалтер, он работал в крупной торговой фирме, любил читать и увлекался спортом. Репутация Жана Шарвена была безупречной, перспективы - блестящими. Но это не помешало ему совершить...
Ленни Бартон — игрок в крты, незнающий норм в алкоголе, обратился с просьбой о работе к своему однофамильцу. Эдвард Бартон — человек, который и мухи не обидит и всегда придёт на помощь, согласился.
Скоро время ложиться, а завтра, когда они проснутся, уже будет видна земля. Доктор Макфейл закурил трубку и, опираясь на поручни, стал искать среди созвездий Южный Крест. После двух лет на фронте и раны, которая заживала дольше, чем следовало бы, он был рад поселиться на год в Тихой Апии, и путешествие уже принесло ему заметную пользу.
Говорят, что женщине - на корабле не место! Судно будет ревновать к сопернице и перестанет слушаться руля! Но четверо голландцев, ходивших по морям на одном корабле, были невероятно дружны и неразлучны и планировали плавать вместе до самой старости. Но любовь - всепобеждающее чувство, и вот однажды, один из них, капитан, захотел жениться, и взял на борт в плавание малайку, хотя все друзья были против... Сомерсет Моэм в своем рассказе "Четверо голландцев", с присущим ему злым и тонким юмором...
Красивый, но и в чем-то спорный рассказ великого писателя Сомерсета Моэма. Спорный потому, что каждый видит/слышит в нем что-то свое, особое, созвучное своей душе. И неудивительно, что так различаются мнения, о чем все-таки этот рассказ. О любви или о ненависти? О верности или предательстве? О красоте или уродстве? О вечном или о том, что ничего вечного не существует?
У каждого народа, семьи, человека свои традиции, свои обычаи. Традицией семейства Медоуз было то, что все мужчины, этой семьи, из поколения в поколение рождались и умирали в своем доме, в долине между холмами Сомерсетшира.
Жизнь текла своим чередом, и вот однажды, давно всеми "похороненный" капитан Медоуз, уехавший полвека назад из родного дома из-за несчастной любви, вновь объявился... Он возвращается.
Нередко случается так, что даже настоящий джентльмен находится в плену своих предубеждений и стереотипов. И часто именно они, стереотипы и предубеждения, заставляют его судить о другом лишь по словам и внешнему виду. И тогда этот, чем-то отличающийся от джентльмена человек, вдруг становится мистером Чудаком, мистером Букой или мистером Всезнайкой. Но ни внешность человека, ни, тем более, его слова не помогут выявить его истинную суть. Она может проявиться в ситуации выбора. Ведь выбор есть...
Может ли стать детективом тихая, счастливая семейная жизнь? Да, может, если вы впустите в свою семью холостого друга. Вы увидите своими глазами события давно минувших дней, а также сможете разгадать одну семейную тайну.
Случайно оказавшись зимой в одной из захолустных гостиниц Андалусии, писатель встречает странного шотландца, управляющего оливковой рощей, от которого ему предстоит услышать непостижимый и жуткий рассказ.
Редчайший рассказ Сомерсета Моэма, который по праву можно отнести к классическому жанру ужаса и мистики, что не совсем ему свойственно.
Они терпеливо ждали своей очереди, но терпенье было для них не внове; все трое с мрачной решимостью упражнялись в нем тридцать лет. Их жизнь была длительным приготовлением к этому мгновению, и теперь они предвкушали результат, преисполненные если и не самонадеянности, поскольку при таких внушающих трепет обстоятельствах подобное чувство было бы явно не к месту, то уж во всяком случае надежды и мужества...
Ничто не вынудит меня назвать имя прекрасной страны, где происходили события, о которых я просто обязан поведать; однако не случится ничего дурного, если я признаюсь, что это — свободное и независимое государство и находится оно на Американском континенте. Сведения эти достаточно туманны и, естественно, не могут повести к развитию дипломатического конфликта...