Эрл Стенли Гарднер «Дело рисковой вдовы» («The Case of the Dangerous Dowager»). Роман, 1937 год. Читает Вячеслав Герасимов. Перевод с английского: А. Николаев.
За помощью к Мейсону обращается колоритная бабуся, которая курит сигары и не лезет за словом в карман.
Её внучка пристрастилась к игре в рулетку, когда у неё кончилась наличность, она начала играть на расписки.
Мадам готова оплатить долги внучки, но дело в том, что за расписки могут потребовать гораздо больше номинала,
а в случае отказа продать их другому заинтересованному лицу.