Сказки 1000-и и 1-й ночи являются памятником персидской и арабской средневековой литературы, сборником рассказов, объединённых историей о жестоком правителе Шахрияре и жене его Шахразаде.
Кто является автором данного произведения неизвестно до сих пор.
Учёным не известна и прародина данного сборника. В течение долгого времени ею считалась Индия, но последние исследования говорят, что это не так.
В арабской литературе прообразом данного произведения, по всей видимости, был сборник под названием «Тысяча сказок», который в 10 столетии был переведён на персидский. Данная книга, по словам арабских писателей, пользовалась огромной популярностью в восточном халифате и особенно в его столице – величественном Багдаде.
Судить об особенностях данного произведения мы не можем, поскольку до нашего времени дошёл лишь небольшой обрамляющий его рассказик, похожий на рамку «1000 и 1-й ночи». В данную рамочку в различное время вставляли всевозможные рассказы, а иногда и целые циклы рассказов, такие, к примеру, как «Носильщик и 3-и девушки», «Сказка о горбуне» и прочие. Некоторые из содержащихся в данном сборнике сказки до попадания в писаный текст, жили самостоятельной жизнью и зачастую в более распространённой форме.
Вполне можно сделать предположение, что первая редакция данного произведения была осуществлена профессиональными рассказчиками, которые немалую часть своего материала позаимствовали из фольклора.
1000 и одна ночь
01. «Синдбад-мореход». Рассказ о первом путешествии [ночи 537-542]
02. «Али-Баба и сорок разбойников».
Восточная арабская сказка; цикл «Тысяча и одна ночь Шахерезады»> Дополнения: 2
03. «Аладдин и волшебная лампа»
Арабская сказка «Рассказ про Ала ад-Дина и волшебный светильник» из дополнений к циклу «Тысяча и одна ночь Шахерезады», сокращенная и адаптированная для детей: 1.