Джон Маддокс Робертс «Храм муз». Роман, 1992 год. Перевод с английского: И. Данилов. Читает Сергей Кирсанов.
В Вечном Городе кипят интриги и проливается кровь – к власти рвется Гай Юлий Цезарь.
Имея множество врагов, сенатор Деций Луцилий Метелл-младший почел за благо удалиться из Рима куда-нибудь,
где точно так же звучит музыка и льется вино, но не шныряют наемные убийцы.
Как нельзя лучше подошла Александрия – второй по великолепию город античного мира.
Присоединившись к дипломатической миссии, Деций уже предвкушал пирушки в царском дворце
и ученые беседы с философами великой Библиотеки.
Но боги, кажется, не уготовали ему ни минуты спокойной жизни:
первое же застолье омрачается убийством одного из ученых мужей.
И римский «Шерлок Холмс» начинает новое расследование…