Пиратские Острова объединились под флагом Дрейка Моррасса, однако война ещё не закончена, и капитану предстоит проделать долгий путь, прежде чем он сможет назвать себя королём. Сарт и Пять Королевств подготовили флот, которого прежде не видывал свет, и намерены окончательно избавиться от пиратов.
Присуствует ненормативная лексика!
Перевод: bydloman
Штырь — человек одиночка, рыцарь без страха и упрека. Однажды, возвращаясь домой на своем мотоцикле, он увидел как три эльфа избивают какую-то девушку. Немного позже они пожалели об этом... Мэнди — полукровка, в ней течет кровь человека и эльфа. Она бывший музыкант, когда то играла в группе вместе со своей сестрой. Но сейчас бежит непонятно куда и зачем. Правда, в городе Граньтауне можно нарваться на кого угодно, и ей как всегда не везет: на пути попадаются три эльфа из банды Чистокровок... ...
Все знают, что капитан Дрейк Моррасс заботится только о себе. На далёком берегу полыхают пожары умирающего города, а Дрейк видит в этом возможность объединить остальных пиратских капитанов под своим флагом и объявить себя королём. Если он добьётся успеха, то ему понадобятся союзники, а Оракул сказал, что его правой рукой будет Килин Стилуотер, лучший фехтовальщик островов. Вражеские корабли бороздят его воды и жгут его города, зловещий Таннер Блэк грозит захватить трон ещё прежде, чем у Дрейка...
Дикие Земли. Черный Шип и Роза намерены избавиться от всех девяти чистокровных и от их семей. С огромным войском они уже прошлись по шестерым из списка. Оставшиеся трое засели в городе под названием Тигель. Это неприступная крепость с двумя рядами стен, которую никому не удавалось захватить. Но Роза не намерена сдаваться. Ей нужно избавиться от чистокровных как можно быстрее, пока не подоспеет подкрепление. Ведь на кону не только титул королевы, но и дитя, что находится в ее утробе. Перевод:...
Разлучённые Танкуил Даркхарт и Джеззет Вель’юрн в спешке покидают Драконью Империю. Джеззет спасается от гнева императрицы в компании коварного Дрейка Моррасса, а Танкуил отправляется на поиски ускользнувшего еретика.
Бетрим Черный Шип выжил после столкновения с арбитром Кессиком. Но этот бой не прошел бесследно. И Шип решает выйти на путь мести. Правда, Кессик давно покинул пределы Сарта. По следу Шипа отправляется Джейкоб Ли — тайное оружие Инквизиции. А меж тем выживший Шустрый сидит в Чаде на горе из нечестно добытых денег, вызывая интерес таинственного пирата Дрейка, того самого, который нанял Босса для устранения Х'оста. Что будет, когда все эти люди сойдутся в одном месте?
Танкуил Даркхарт — арбитр Инквизиции, охотник на ведьм, задача которого — обнаруживать и уничтожать еретиков. Мрачному арбитру предстоит выполнить особую миссию: бог-император, заподозрив предательство в высших кругах Инквизиции, поручает ему вычислить отступника. Для этого Танкуилу придется отправиться в свободный город Чад. Черный Шип — душегуб, разбойник и вор, прославившийся как убийца арбитров. Он странствует с бандой самых опасных наемников в Диких Землях. Скрываясь от закона и...
Крейн и Гилкрист пребывают в Колгрид в поисках медвежатника, способного взломать сейф, украденный ими из поместья Туле. Но взломщица вместо своей доли за это дело требует, чтобы воры отомстили за смерть её мужа Pайкеру — одному из самых могущественных людей в городе…
Герой рассказа — кузнец и бывший солдат, человек одинокий и неприветливый, но достигший высокого мастерства в своём деле. Однажды к нему приходит молодой человек и просит выковать лучший в мире меч. Почему бы и нет, ведь у него есть на это деньги? Однако на лучшем мече желания гостя не заканчиваются…
Трон пустует, король Раан гниет в могиле, а принцы грызутся за его место. В этой ситуации пара предприимчивых людей решает завладеть неким мечом из Обманной башни. Порождение Имаги Верта, Обманная башня, ежесекундно меняет очертания, и никто не знает, как в нее войти. И уж точно никто не хочет ссориться с Имаги Вертом.
Герой рассказа — кузнец и бывший солдат, человек одинокий и неприветливый, но достигший высокого мастерства в своём деле. Однажды к нему приходит молодой человек и просит выковать лучший в мире меч. Почему бы и нет, ведь у него есть на это деньги? Однако на лучшем мече желания гостя не заканчиваются...
Потомки погибшего в автокатастрофе старика пытаются найти его талисман, благодаря которому тот может вернуться к жизни. Но не с целью ему помочь, а для того, чтобы шантажировать его и вообще... угомонить... Должно быть этот властный старик уже надоел своим не столь талантливым и не очень благодарным отпрыскам. Впрочем, последние двое детей отличаются некой добротой.
Посох, неожиданно появившийся в камне, начал привлекать к себе отнюдь не «королей Артуров», а чудовища, в том числе и в человеческом обличьи. И поселившемуся поблизости Колрину приходится всю ночь держать оборону.
Только что вышедший из тюрьмы Чет Моран стремится к новой жизни. Со своей беременной женой Триш он покидает город, чтобы начать все сначала. Но древнее зло не спит, и то, что казалось надежной гаванью, может оказаться чем-то совершенно иным… Пойманный в ловушку неведомым древним ужасом и зверски убитый, Чет быстро понимает, что боль, страдания и смерть – отнюдь не привилегия живых. И что еще хуже, теперь жизни и сами души его жены и нерожденного ребенка тоже висят на волоске. Чтобы спасти их, он...
Все ужасы Ада стоят между Снорри вер Снагасоном и спасением его семьи, если мёртвых и впрямь можно спасти. А Ялану Кендету важно лишь вернуться живым и с ключом Локи. Творение Локи способно открыть любой замок, любую дверь, а ещё это ключ к богатству Ялана в мире живых. Ялан планирует вернуться к тому, что составляло основу его праздной распутной жизни: к вину, женщинам и азартным играм. Но у судьбы свои планы, и они намного масштабнее. Ошимское Колесо крутится всё быстрее, и, если его не...
Снорри ещё совсем молод, но у него уже есть сын. Его гложет обида на жену, так рано умершую. Когда он слышит жреца, который зазывает народ на охоту за Железным троллем, то решает пуститься в эту страшную авантюру.
Перевод: Р. Гимазов
Корректура и редактура: В. Бананов; К. Каржавина
Красная Королева поставила своих игроков на шахматную доску… Зима держит принца Ялана Кендета вдалеке от долгожданной роскоши его южного дворца. И хотя Север – родина его напарника, воина Снорри вер Снагасона, тот также очень хочет уехать. Поскольку викинг готов бросить вызов самому Аду, чтобы вернуть в мир живых свою жену и детей. У него есть ключ Локи – и сейчас ему нужно лишь найти дверь. Пока все ждут, когда растают льды, Мёртвый Король планирует вернуть себе то, что уже почти принадлежало...
Рассказ из цикла "Разрушенная империя", продолжающий историю Кашты, начатую в рассказе "Достойное имя" из сборника "Братство дороги".
Перевод: Гимазов Руслан
Редактура: Хайкин Евгений