Вашему вниманию предлагаются аудиопостановки известных водевилей XIX века, в которых участвуют знаменитые артисты Алексей Грибов, Николай Гриценко, Василий Меркурьев, Фаина Раневская, Рубен Симонов, Бруно Фрейндлих, Людмила Целиковская, Михаил Яншин и многие другие. СодержаниеПо ревизии. Автор Кропивницкий Марк Лукич Действующие лица и исполнители: Старшина – Яншин Михаил; Рындычка – Раневская Фаина; Свидетель Герасим – Сашин-Никольский Александр; Фроська – Викландт Ольга; Писарь – Гриценко...
Шутка (De grap) - Рассказ / Перевод - В. Островский, 1968 год "Итак я в тюрьме... Друзья скоро заметят, что я пропал и сделают всё, чтобы меня отсюда вызвали. Как мы будем смеяться... Я выхожу из камеры, жму руку тюремщику, улыбка... Кивая на прощанье другим заключённым, иду по коридору. Они кивают в ответ, другие насмешливо восклицают: "До скорой встречи!". У выхода стоит директор тюрьмы, извиняется. ... Теперь мы знаем, что это была всего-навсего - шутка..." Действующие лица и исполнители: ...
Шутка (De grap) - Рассказ / Перевод - В. Островский, 1968 год
"Итак я в тюрьме... Друзья скоро заметят, что я пропал и сделают всё, чтобы меня отсюда вызвали. Как мы будем смеяться... Я выхожу из камеры, жму руку тюремщику, улыбка... Кивая на прощанье другим заключённым, иду по коридору. Они кивают в ответ, другие насмешливо восклицают: "До скорой встречи!". У выхода стоит директор тюрьмы, извиняется. ... Теперь мы знаем, что это была всего-навсего - шутка..."
Молодая женщина, вернувшись ночью домой, застает в одной из комнат своего богатого дома вооруженного грабителя. Преступник, угрожая оружием, обещает не причинять хозяйке вреда, если она даст ему уйти, ведь он просто пришел взять то, что принадлежит ему. Заинтригованная девушка предлагает мужчине остаться и объяснить свою точку зрения на воровство и справедливость. В ходе дружеской беседы револьвер оказывается в руках жертвы грабежа.
Сэр Джон Фальстаф — комический персонаж произведений Шекспира: «Виндзорские насмешницы» и «Генрих IV». Фальстаф — толстый, добродушный, трусливый пьяница, проводящий время в компании гуляк и распутных девиц. Фальстаф — рыцарь, он хвастается своими мнимыми воинскими подвигами, но война и рыцарская честь ему не нужны, так как от них нет никакой материальной пользы.
Постановка:
Павел Вейсбрем (Ленинградский Академический Большой драматический театр имени М.Горького).
В судьбе романтического юноши Артура Бёртона немало неординарных событий - тайна рождения, предательство близких людей, инсценированное самоубийство, трагическая безответная любовь, пронесённая через всю жизнь.
История превращения героя из наивного мечтательного мальчика в стойкого, мужественного и самоотверженного революционера.