— Ирина, правда, что вы с Шаповаловым разводитесь? — Рита в удивлении вскидывает брови. — Уже. Сегодня утром развелись, — крепко сжимаю пальцами холодное стекло стакана, чтобы подруга не заметила, как они дрожат. — Обалдеть! Он тебе изменил? — Нет, что ты, — едва не закашливаюсь. — Мы просто приняли решение расстаться. Так нам обоим будет лучше. — Ну и дура ты, Ирка, — выдаёт со смешком Рита. — Это ещё почему? — смотрю с непониманием. — Потому что он — владелец сети ресторанов, крутой...
После того, как отец Терезы, офицер австрийской армии, умирает, она вынуждена работать гувернанткой в богатых семьях в Вене, чтобы обеспечить себе достойное существование. Тереза - женщина с сильным характером и независимыми взглядами.
Думаете, работа в туризме – сплошной праздник? Отправляй народ в отпуск, дари радость и сама грейся на пляже, потягивая коктейль… Открою вам правду. Турагент – как спецагент, только хуже. Порой от рабочих будней глаз дёргается. И этот отпуск я заслужила! Вот только вместо любимого Таиланда я попала в другой мир… Теперь у меня бизнес, который ещё надо построить с нуля, и босс, который в гневе запросто может откусить голову. И это не игра слов. Ничего, прорвёмся! Я – Маша, спецагент по...
В книгу входят статьи В. Г. Белинского «О русской повести и повестях г. Гоголя», «Герой нашего времени». «Стихотворения М. Лермонтова», «Похождения Чичикова, или Мертвые души», статьи 5, 8 и 9-я из цикла «Сочинения Александра Пушкина», «Письмо к Н. В. Гоголю», «Взгляд на русскую литературу 1847 года» (ст. 1-я). Статьи печатаются с некоторыми сокращениями. Вступительная статья помогает понять значение литературной критики замечательного русского революционера-демократа, создает образ...
– Евангелина, я жду. Моё время стоит дорого.– Извините, я…Простите Адам Янович, я… Я не знаю с чего начать.– С главного начинай. Чего боишься? Или есть причина?Подруга просила не влюбляться в её отца, но я не послушалась. Он жесткий, циничный, богатый опытный и красивый. Я бы никогда не позволила себе рассказать о чувствах. Но мне нужны деньги. И единственный, кто может помочь – он. Отец моей подруги. Который считает, что я хочу продать мою невинность. Но он готов её купить.
Я купалась в счастье, думая, что мой брак – мечта любой женщины. Я любила и, как мне казалось, была любима… Но одна ночь изменила всё. Она заставила меня посмотреть на мужа другими глазами. Заставила понять, что я давно живу в обмане.
"Треугольная шляпа" - книга, основанная на народном романсе "Мельник из Аркоса". Аларкон вдохновился этим романсом, который он много раз слышал от деревенских шутников. История рассказывает о чиновнике, который влюбляется в жену мельника и задерживает ее мужа, чтобы провести с ней ночь. Однако мельник возвращается домой и, увидев свою жену с чиновником, решает отомстить ему.
Внимание: запись 1980 года.
Лидия Чуковская, написала книгу, в которой вспоминает свое детство и отца, Корнея Чуковского, который был известным детским писателем. Она описывает период жизни в финском городке Куоккала, где их семья жила до революции. Их соседями была семья Репиных, и многие известные люди часто посещали их дом. Для детей Чуковского это было время свободной жизни на природе и счастливого общения с отцом.
Один раз поднявшись над облаками, невозможно спокойно ходить по земле. И дело не только в самолетах. Когда у тебя есть цель, когда сердце замирает от одной мысли о полётах, всё остальное просто перестаёт существовать. Вот только как принять тот факт, что, чтобы оказаться в небе, не обязательно садиться за штурвал истребителя, ведь крылья за твоей спиной способен распахнуть всего лишь человек. В попытке осуществить свою мечту стать летчиком-истребителем и доказать, что действительно чего-то...
– Какой прелестный фартучек, – игриво говорит красавчик. – А что у нас под ним?– Мужчина, уберите от меня руки! – отвечаю строго.– А мне нравится твоя игра в недотрогу.Он нагло распускает руки, а я никак не могу объяснить, что ищу хозяина отеля.– Раздевайся, прелестный Поварёнок, я уже налюбовался твоим костюмом.– Что значит раздевайся? Я…Он распинает меня на стене и пристраивается сзади. Отодвигает край моих трусов в сторону и…Получает тяжелой сковородкой по башке!Я подумала – маньяк. А он...
Рассказы английской писательницы Сьюзен Хилл посвящены её соотечественникам. В них, как правило, идёт речь о людях, перенесших несчастье или подвергшихся тяжкому испытанию; это объясняется не тягой к мелодраме и «остроте ощущений», а суровым пониманием, что, лишь преодолев разочарования и боль, человек научится ценить жизнь и любовь.
СодержаниеНемного пения и танцев - перевод И.Якушкиной
Опекун - перевод И.Якушкиной
Мистер Пруден и мистер Слейт - перевод Г.Габриэлян
Сьюзен Хилл пишет рассказы о британцах, которые пережили тяжелые испытания. Её произведения не столько о мелодраме и эмоциях, сколько о том, как люди учатся ценить жизнь и любовь после тяжелых времен.
Содержание:
Немного пения и танцев
Опекун
Мистер Пруден и мистер Слейт
Иногда самый удачный брак в одно мгновение может превратиться в кошмар, когда тайны мужа всплывают на поверхность и жене остается только одно… убить его. Тихая и скромная Дафна никогда бы и мухи не обидела, а тут совершила такое! Что же ей теперь делать? Конечно, надежно спрятать тело и улики подальше от посторонних глаз, объявив мужа пропавшим без вести и продолжать жить дальше, надеясь унести эту тайну с собой в могилу... Но идеальный план девушки дает трещину, когда в ее жизни внезапно...
Это история о стране, где овощи и фрукты живут как люди, и где существует явное разделение на бедных и богатых. Мальчик-луковица по имени Чиполлино решает изменить ситуацию и борется за справедливость.
Кто он, Антон Павлович Чехов, такой понятный и любимый с детства и все более «усложняющийся», когда мы становимся старше, обретающий почти непостижимую философскую глубину? Выпускник провинциальной гимназии, приехавший в Москву учиться на «доктора», на излете жизни встретивший свою самую большую любовь, человек, составивший славу не только российской, но и всей мировой литературы, проживший всего сорок четыре года, но казавшийся мудрейшим старцем, именно он и стал героем блестящего исследования...
«Начало века» — вторая книга мемуарной трилогии Андрея Белого. Воспоминания охватывают период с 1901 по 1905 г. В них нарисованы портреты видных литераторов и художников, рассказано о зарождении символизма, воссоздана общественная и литературная атмосфера России начала века.
Я думала, что чудовища бывают только в сказках, пока одно из них не забрало меня себе. До встречи с ним я не знала, что такое боль, пока он не открыл мне все ее грани, вспоров мою душу острым, как бритва, лезвием.“Я дрожала в его руках. Стонала, умоляла и боялась, тогда как он упивался моей болью, жаждой и желанием мести. Дикий, ненормальный психопат, конченный ублюдок. Он пронизывал мое сердце лезвием своей горечи, заставляя ненавидеть себя за то, что когда-то я любила его до потери пульса”....
Книги Франке переведены на многие языки мира, отмечены литературными премиями. Известная еженедельная немецкая газета «Die Zeit» назвала Франке «самым видным немецким автором в жанре научной фантастики». Содержание 1.Эдвард Араб-оглы. Над чем задумываешься, читая Герберта Франке (вместо предисловия) 2.Герберт Франке. Пожиратель кальция (перевод Г. Жеглова) 3.Герберт Франке. Рай (перевод Ю. Новикова) 4.Герберт Франке. Контроль над мыслями (перевод Ю. Новикова) 5.Герберт Франке. Огненные змеи...