Артур Конан Дойл «Ад в небесах» («Ужас высот»). Рассказ, 1913 год. Перевод с английского. Читает Максим Яншин. Длительность: 00:43:46. Трагическая повесть, изложенная на страницах дневника прославленного авиатора, намеревавшегося поднять свой моноплан на недостижимую доселе высоту, погибшего при загадочных обстоятельствах. Отнюдь не звание первопроходца интересовало нашего героя. Он намеревался рассказать ужасную правду о кошмаре, скрытом в высоте небес.... Рассказ из тех времен, когда...
Стивен Кинг – и это не секрет для миллионов фанатов его творчества – боится летать на самолетах. Но есть ли лучший способ бороться со своим страхом, чем встретиться с ним лицом к лицу? Перед вами составленная Стивеном Кингом и его другом Бевом Винсентом увлекательная антология рассказов, объединенных идеей «страха полета». Некоторые из них написаны классиками мировой литературы: сэром Артуром Конан Дойлом, Рэем Брэдбери, Амброзом Бирсом. Другие – мастерами современной прозы: самим Стивеном...
Артур Конан Дойл «Бразильский кот». Рассказ, 1898 год. Перевод с английского.
Читает Oppium. Длительность: 0:44:00.
Маршалл приезжает в гости к своему двоюродному брату Эверарду Кингу, вернувшегося из Бразилии с приличной коллекцией животных. Среди этих животных — бразильский кот, хищник, который не нападает на людей, но лишь до тех пор, пока не попробует человеческой крови...
Идет 1805 год. Луи де Лаваль, сын французского аристократа, эмигрировавшего в Англию после революции, получает письмо от своего дяди, в котором тот предлагает родственнику вернуться на родину и поступить на службу к императору Наполеону. Тайно высадившись на французский берег, де Лаваль внезапно оказывается замешан в историю с заговором против монарха и понимает, что его дядя связывает с ним какие-то свои тайные планы Роман примыкает к циклу о бригадире Жераре (Жерар появляется в качестве...
Всё, что осталось в жизни девяностолетнего старого капрала шотландского гвардейского полка Грегори Брюстера, — это рассказывать благодарным слушателям историю своего геройского подвига в битве, происходившей в Нидерландах.
Артур Конан Дойл «Кожаная воронка» («Кожаная воронка»). Рассказ, 1902 год. Перевод с английского.
Читает
Длительность: 00:00:00.
По приглашению товарища известный ученый приезжает в гости и между коллегами горячо обсуждаются темы формирования новых наук. Возник даже спор, можно ли считать наукой трактование снов.
Могут ли вещи, положенные перед сном у изголовья, рассказать во сне свою историю.
Тут же решено провести эксперимент...
Артур Конан Дойл «Дьявол из бондарной мастерской» («Остров привидений»). Рассказ, 1897 год. Перевод с английского. Читает Библиотекарь. Длительность: 00:26:28.
Частная яхта делает остановку у небольшого острова в Атлантическом океане, чтобы запастись на нем пресной водой. Владелец и капитан яхты Мальдрем узнает, что на острове необъяснимо пропадают люди, и вызывается вместе с одним из старожилов острова попытаться решить эту загадку.
Всё когда-нибудь случается в первый раз — первая любовь, первое свидание. Вероятно, для студента-медика, не менее волнительным событием является и первая операция, хоть и приходится присутствовать на ней лишь в качестве наблюдателя.
Артур Конан Дойл «Загадка старой штольни» («Ужас расщелины Голубого Джона»). Рассказ, 1910 год. Перевод с английского. Читает Олег Шубин. Длительность: 00:45:23.
Раньше миры Земли и земных недр были единым целым, а затем они разделились. В изолированном подземном мире эволюция шла самостоятельно. Один из обитателей этого мира, некий доисторический зверь, нашел дорогу наружу, стал выходить на поверхность и нападать на овец.
У Артура Конан Дойла порой трудно определить, где заканчивается детектив и начинается фантастика. Грань между историческим повествованием и, так сказать, 'альтернативной историей' весьма условна. Внимание писателя к каждому из 'затерянных миров' в высшей степени органично. Рассказы А.Конан Дойла, посвященны странному и невероятному, будто бы созданы хорошо знакомой нам рукой доктора Ватсона, вдруг решившего описать не очередное приключение Великого Сыщика, а путешествие в таинственный мир.
Артур Конан Дойл «Из практики» («Перед камином»). Рассказ, 1894 год. Перевод с английского: Н. д'Андре. Читает Сергей Ларионов (babay7). Длительность: 00:25:32.
Большинство врачей не считает, что их практика чем-то интересна. Но во время отдыха в кругу коллег любой доктор может вспомнить несколько любопытных, а порой и необычных случаев, связанных с его пациентами.
Один из немногих приключенческо-исторических романов величайшего мастера детективного жанра сэра Артура Конан Дойла, где автор в присущей ему манере подает нам десерт из интриг и загадок времен Людовика XIV. Удивительные и полные опасностей приключения капитана Амори де Катина и ньюйоркца Амоса Грина в Париже, где друзья исполняют тайное поручение самого Людовика XIV, касающееся его будущего брака. Однако женившись на своей избраннице, король вынужден исполнить данное епископу обещание...
«Изгнанники» – историко-приключенческий роман английского писателя Артура Конан Дойла, впервые опубликованный в 1892 году.
Действие романа происходит во времена короля Людовика XIV. История начинается в Старом Свете, во французской столице, где главные герои исполняют тайное поручение короля Людовика XIV, касающегося его будущего брака.
Удивительные и полные опасностей приключения главных героев в Америке составляют вторую часть романа.
Аудиокнига знакомит с произведениями на тему, которую читатели не привыкли связывать с пером Конан Дойла. Это мистические истории, рассказы о спиритических сеансах удивительные и достаточно убедительные примеры существования потустороннего мира, описания встреч с людьми, давно ушедшими из жизни.
Артур Конан Дойл «Квадратный ящичек». Рассказ, 1881 год; перевод: А. Горский. Читает Александр Чайцын. Время звучания: 00:53:47.
Один из пассажиров парохода, идущего через Атлантику, обнаруживает, что двое его спутников пронесли на борт какой-то небольшой ящик, при этом они ведут странные разговоры и явно стараются скрыть свой груз от остальных. Трудно не заподозрить их в намерении совершить страшное преступление. Но справедливы ли будут эти подозрения?
Артур Конан Дойл «Любящее сердце». Рассказ, 1894 год. Перевод с английского: Е. Сазонова. Читает Константин Огневой. Длительность: 00:14:13.
«Любящее сердце» — мини-рассказ, небольшая зарисовка из сборника Артура Конан Дойля «Вокруг красной лампы (записки врача)». Настоящий писатель, как и настоящий доктор, способен в незначительных мелочах увидеть главное, в бытовых ситуациях увидеть нечто неординарное и помочь нам увидеть удивительную историю трогательных отношений Мужчины и Женщины.
12+ Уилтон Форстер «Месть океана» [опубликован под именем Артура Конан Дойля]. Рассказ, 1904 год. Перевод с английского: В. Рудин. Читает Александр Бордуков. Длительность: 00:40:59. Рассказы о приключениях двух неразлучных друзей Шерлока Холмса и доктора Ватсона давно покорили сердца читателей всего мира. Но, мало кому известно, что кроме увлекательных детективных историй, Артур Конан Дойл писал не менее захватывающие приключенческие повести и рассказы. С огромным удовольствием мы...
Артур Конан Дойл «Новые катакомбы». Рассказ, 1898 год. Перевод с английского: Е. Нестерова. Читает Владимир Князев. Длительность: 00:39:03.
Двое учёных спустились в Римские катакомбы с целью сделать важное открытие и прославиться. Впрочем, возможно один из них преследует другие цели…
Артур Конан Дойл «Отсталый» («Ветеран 1815 года»). Рассказ, 1891 год. Перевод с английского. Читает Виталий Торопов. Длительность: 00:36:11.
Трогательный рассказ о старике, некогда, в битве при Ватерлоо совершивший подвиг, а теперь доживающий свои дни в старом доме на задворках Лондона.
Рассказ, полный любви и сострадания...
Артур Конан Дойл «Пастор ущелья Джекмана» («Преподобный Илайес Б. Хопкинс»). Рассказ, 1885 год. Перевод с английского. Читает BIGBAG. Длительность: 00:44:33.
В приисковом поселке появляется новый житель, который через некоторое время заслуживает известность как преподобный либо Пастор. Как оказалось, это был первый набожный преобразователь нравов в здешних краях. Но он же оказался и последним…
Артур Конан Дойл «Пастор ущелья Джекмана» («Преподобный Илайес Б. Хопкинс»). Рассказ, 1885 год. Перевод с английского. Читает Константин Огневой. Длительность: 00:38:05. На прииске, расположенном в ущелье Джекмана, появляется новосёл. За что бы он ни брался, почти всё выходило у него так, что любо-дорого смотреть. Но только не добыча золота. И тем не менее, ему удалось полностью изменить нравы и мораль золотоискателей. И он оказался прав, утверждая, что никто из местных обитателей не забудет...
Два старинных друга решают проверить реальность существования привидений в заброшенной усадьбе...
Читатель, обратите Ваше внимание на главных героев этого первого рассказа великого автора Шерлока Холмса. Вы уже знаете в кого вырастут два друга Том и Джек, один из которых медик, а другой жить не может без своей любимой трубки.
В Атлантическом океане обнаружен полузатонувший бразильский корабль без команды.
Английские моряки забирают с него тяжелый сундук, в котором явно хранятся какие-то ценности.
Но люди, по-видимому, пытавшиеся его открыть, погибают.
В чем же дело?