Успешный бизнесмен, не раскрывая подробностей, нанимает Перри Мейсона с целью уберечь свою жену от человека, чьими отпечатками пальцев он располагает. Для выявления личности по отпечаткам адвокат предложил во время делового обеда, запланированного клиентом, подменить официантов людьми частного сыщика Пола Дрейка, чтобы вся посуда со столов доставлялась экспертам на анализ отпечатков. Результат оказался неожиданным, как и последующие за ним события...
В офис адвоката Перри Мейсона позвонила девушка. Она обратилась за экстренной помощью, так как у неё только что угнали машину и трейлер со всеми вещами, и теперь ей совсем нечего надеть. Адвокат предложил звонившей приехать и рассказать подробности. Он не сразу понял, что потерпевшая полностью раздета, так как любила наедине с природой позагорать без одежды буквально. Мейсон подключил к разговору свою секретаршу и вскоре с комплектом одежды из её гардероба они мчались в указанное место.
Ночью в дом Мейсону по номеру, которого нет в т/ф книге, позвонил неизвестный и попросил срочно приехать в офис. Там звонивший вынужденно назвал себя, но имя своей спутницы назвать отказался. Она с головы до ног была закутана в мужской плащ, лицо прикрывала маска, а на вопросы адвоката отвечала молчаливыми кивками. Ночной гость ножницами разрезал купюру в $10000 и вручил одну часть Мейсону, а другую - таинственной даме, взяв слово с адвоката защищать в любом деле женщину, предъявившую ему вторую...
Известный герой войны и богатый человек просит Мейсона отыскать его пропавшую жену. В полицию он не обращался, опасаясь огласки. Адвокат берётся за дело и приезжает в дом клиента, комфорт жизни в котором до сих пор ему портили только ласточки, вьющие гнезда под самой крышей.
В агентство «Кул и Лэм. Конфиденциальные расследования» приходит посетитель, которому нужна помощь в деле с шантажом. За хорошо выполненное дело клиент пригласит Берту Кул и Дональда Лэма вместе с сержантом полиции Селлерсом в собственный ресторан. Но не ловушка ли это?