Американский посол покупает старинный замок. Английский аристократ предупреждает, что в замке водится привидение. Но американец смотрит на такие вопросы очень просто. Он не верит в призраков.
Даже повстречавшись с духом, члены семьи посла повели себя довольно неожиданно…
Артур Конан Дойл «Отсталый» («Ветеран 1815 года»). Рассказ, 1891 год. Перевод с английского. Читает Виталий Торопов. Длительность: 00:36:11.
Трогательный рассказ о старике, некогда, в битве при Ватерлоо совершивший подвиг, а теперь доживающий свои дни в старом доме на задворках Лондона.
Рассказ, полный любви и сострадания...
Доктор Ватсон снова просматривает старые записи и решает рассказать о деле, где они с Холмсом снова расследовали дело об исчезновении важных документов. Дело могло вызвать серьезную конфронтацию в Европе и погубить карьеры важных вельмож.
Но есть шанс спасти ситуацию, когда за расследование берутся Шерлок Холмс и доктор Ватсон.
Святочный рассказ.
Написанный почти через двадцать лет после "Рождественской песни" рассказ напоминает о необходимости всегда оставаться человечным и помнить о мимолетности жизни.
Известный охотник, любимец всех благородных собраний заболевает и умирает. Но так как якобы место для него еще не приготовлено, его отправляют еще на какое-то время в мир живых, но в шкуру собаки...
После пяти лет разлуки встретились два брата, офицеры британского флота.
В ходе посиделок у камина в гостинице один брат решил рассказать мистическую историю, которая изменила его жизнь и помогла добиться повышения и признания среди коллег...
Артур Конан Дойл «Кровавое пятно» («Второе пятно»). Рассказ, 1904 год. Перевод с английского. Читает Виталий Торопов. Длительность: 01:13:00. Письмо, полученное от иностранного монарха, имеет такую высокую важность, что министр по европейским делам опасался хранить его в своем рабочем сейфе и каждый вечер увозил домой. Но в один ужасный вечер письма, хранившегося в шкатулке для особо ценных бумаг, не оказалось на месте. В Лондоне есть только три человека — руководителя иностранных...
Артур Конан Дойл «Исчезновение чемпиона» («Пропавший регбист»). Рассказ, 1904 год. Перевод с английского. Читает Виталий Торопов. Длительность: 00:55:50. К Холмсу с просьбой накануне матча с Оксфордским университетом обратился капитан команды регбистов Кембриджского университета по поводу пропажи трёхчертвертного Годфри Стонтона, лучшего игрока. Он исчез из гостиницы «Бентли» после получения записки от бородатого человека. Но Годфри — спортсмен до мозга костей, и он не мог бы из-за пустяков...
В загородном доме Йоксли-Олд-плейс живет ученый, профессор Корэм, очень больной человек. Он то лежит в постели, то ковыляет по дому с палочкой, а то садовник возит его в коляске по парку. Год назад он нанял секретаря, мистера Уиллоуби Смита, выпускника университета, вежливого, спокойного, прилежного молодого человека. Секретарь умирает в кабинете профессора при обстоятельствах, которые, бесспорно, указывают на убийство.
Лавка как лавка. Затерялась на глухой улочке где-то на задворках. С кучей товара, претендующего на магические свойства. С одним лишь отличием — товар и в самом деле странный.
Неудачники бывают не только среди людей. Привидениям тоже случается попадать в неловкое положение. Но опыт привидения не стоит перенимать, пока ты жив...
Артур Конан Дойл «Странная должность» («Приключение клерка»). Рассказ, 1893 год. Перевод с английского. Читает Виталий Торопов. Длительность: 00:45:18. Молодой клерк услышал о вакантной должности в большом банкирском доме «Мейсон и Уильямсы». Это один из самых богатых и солидных банков. Он получает приглашение на работу, и должен в ближайший понедельник приступить к исполнению своих новых обязанностей. Но к нему является незнакомец с более выгодным предложением от малоизвестной...
Артур Конан Дойл «Красный шнурок» («Убийство в Эбби-Грэйндж»). Рассказ, 1904 год. Перевод с английского. Читает Виталий Торопов. Длительность: 01:10:00. Уже знакомый знаменитому сыщику инспектор Скотланд-Ярда Энтони Хопкинс приглашает Холмса и доктора Ватсона помочь в расследовании нападения в Аббатстве Грэндж. Муж жестоко убит, а молодая жена найдена без чувств, привязанная к креслу. На первый взгляд всё очевидно. Но только на первый взгляд. Шерлоку Холмсе предстоит не только разгадать...
Автор случайно встречает в кафе старого друга. Тот не похож на себя. Он опечален. После расспросов товарищ соглашается рассказать свою историю и мы узнаем о таинственной незнакомке, покорившей его сердце.Но в ней столько необычного, столько тайны, что поневоле начинаешь об этом думать…
В небольшом городке Бэрфорд объявляется джентльмен, быстро снискавший себе друзей среди местных аристократов, охотников и почти демонстративно сорящий деньгами.Он арендует популярное поместье «Белый дом» и женится.
Диккенс в свойственной ему манере живописует кусочек жизни маленького города с интересными и неожиданными поворотами сюжета.Не обошлось и без детективной линии…
Джесс Трэнсмир, миллионер, был убит в своем доме. Его комната была заперта изнутри, а ключ лежал на его столике. На месте преступления был найден только один посторонний предмет: слегка изогнутая булавка.
Какую роль сыграла она в трагедии? Какие тайны прячут его прошлое, проведенное в Китае, и связь с молодой красавицей актрисой?